일본어 신문

12.10.11.nhk.IPアドレスで容疑者特定 全国に報告指示

Dikaios 2012. 10. 11. 13:32

 

 

http://www3.nhk.or.jp/news/html/20121011/k10015665541000.html

 

インターネット上に犯罪を予告する書き込みをしたとして逮捕された大阪と三重の男性が、事件とは無関係の可能性が高いとして釈放された問題を受けて、最高検察庁は、全国の検察庁に対し、インターネット上の住所に当たる「IPアドレス」から容疑者を特定した事件があれば、捜査の詳しい状況を報告するよう指示しました。

この問題は、インターネット上に無差別殺人や爆破を予告する書き込みをしたとして逮捕された大阪と三重の男性2人のパソコンが、第三者によって遠隔操作できるウイルスに感染していたことが分かり、事件とは無関係だった可能性が高いとして釈放されたものです。これを受けて、最高検察庁は、全国の検察庁に対し、2つの事件と同じように、インターネット上の住所に当たるパソコンの識別番号の「IPアドレス」から容疑者を特定した事件が現在あるかどうかや、事件があった場合は、捜査の詳しい状況について報告するよう、11日までに指示しました。
そのうえで、こうした事件を捜査する場合は、ウイルスへの感染の有無や第三者が遠隔捜査した可能性などを慎重に調べるよう注意を喚起しました。

 

인터넷 상에 범죄를 예고하는 글을 했다고 해 체포된 오오사카와 미에의 남성이 사건과는 무관계 가능성이 높다고 해 석방되었던 문제에서 최고검찰청은 전국의 검찰청에 인터넷 상의 주소에 해당하는 "IP 주소"로 부터 용의자를 특정하는 사건이 있다면 수사의 자세한 상황을 보고 하도록 지시했습니다.

이 문제는 인터넷 상에 무차별 살인이나 폭파를 예고하는 글을 적었다고 해 체포된 오오사카와 미에의 남성 2명의 PC가 제 3자에 의해 원격조작이 가능한 바이러스에 감염되어 있던 것을 알게 되, 사건과는 무관계 였을 가능성이 높다고 해 석방되었다는 것입니다. 이에 최고검찰청은 전국의 검찰청에 2개의 사건과 비슷한 인터넷 상의 주소에 해당하는 PC의 식별번호인 "IP 주소"로 부터 용의자를 특정한 사건이 현재 있거나 사건이 있던 경우에는 수사의 자세한 상황을 보고하도록 11일 까지 지시했습니다.

이에 이러하 사건을 수사하는 경우에는 바이러스에의 감염 유무나 제3자가 원격조작한 가능성 등을 신중하게 조사하도록 주의를 환기했습니다.