http://www3.nhk.or.jp/news/html/20120622/t10013031521000.html
21日から22日朝にかけての雨で、和歌山市南部を流れる和田川流域の広い範囲で住宅や道路などが水につかる被害が出ています。
21일 부터 22일 아침까지 온 비로 와카야마시 남부를 흐르는 와다강 유역의 넓은 범위에서 주택이나 도로가 침수되는 피해를 입었습니다.
水は徐々に引いていますが、鉄道が不通になったり、学校が休校したりしています。
和歌山市によりますと、市の南部を流れる和田川流域の東西およそ6キロの範囲で、住宅や道路、田畑などが水につかる被害が出ました。
물은 느리게 빠져나가고 있습니다만, 철도가 막혀 있어, 학교가 휴교 하는 등 하고 있습니다.
와카야마시에 의하면, 시의 남부를 흐르는 와다강유역의 동서 약 6키로의 범위로 주택이나 도로 밭 등이 물에 침수되는 피해를 입었습니다.
消防によりますと、水は深いところで一時1メートル50センチほどありましたが、今は徐々に引いています。
午前4時すぎには、巡回していた消防隊員が、水につかって動けなくなっている男性を救助しました。
男性にけがはないということです。
소방에 의하면 물은 깊은 곳에 따라 1시간 1미터 50센티 정도도 있었습니다만, 지금은 느리게 빠져나가고 있습니다.
오전 4시를 지나면서는 순회하고 있는 소방대원이 물에 침수되 움직이지 못하게 된 남성을 구조했습니다.
남성은 상처는 없었다고 합니다.
警察と消防によりますと、これまでに救助の要請やけが人の情報はないということです。
浸水した地域では、床上数十センチまで水につかった住宅もありました。
また、道路が水につかって通れないところが多く、激しい渋滞が起きています。
また、現場近くを走る和歌山電鉄は始発から全線で運転できなくなっています。
線路や駅舎などが水につかったため、復旧には時間がかかる見通しです。
경찰과 소방에 의하면 지금까지의 구조 요청이나 다친 사람의 정보는 없다고 합니다.
침수한 지역에서는 마루 위 수십센티 까지 물에 잠긴 주택도 있었다고 합니다.
또한 도로가 물에 잠겨 통행이 불가능 한 곳이 많아 극심한 정체를 이뤘다고 합니다.
또한 현장 가까이 달리는 와카야마전철은 운행 처음으로 전 선로가 운행을 못했다고 합니다.
선로나 역사 등이 물에 잠겼기 때문에 복구까지는 시간이 걸릴 것으로 보입니다.
一方、和歌山市と和歌山県の教育委員会によりますと、安原小学校、三田小学校、岡崎小学校、和佐小学校の4つの小学校と、県立紀北支援学校が臨時休校しました。
また、県立和歌山東高校は、生徒を自宅で待機させているということです。
和田川では、22日午前2時10分、広見橋観測所で洪水が起きる危険性がある氾濫危険水位に達し、氾濫危険情報が出されました。
한편 와카야마시와 와카야마 현의 교육위원회에 의하면 야스하라 초등학교, 미타 초등학교, 오카자키 초등학교, 와사 초등학교의 4개 초등학교와 현립 키호쿠 지원학교가 임시휴교 했습니다.
또한 현립 키호쿠 지원학교는 생도에게 자택에서 대기하라고 했다고 합니다.
와다강에서는 22일 오전 2시 10분, 히로미바시 관측소에서 홍수가 일어날 위험성이 있는 범람위험수위에 도달해 범람위험경보를 울렸습니다.
和歌山県によりますと、和田川の堤防が決壊したという情報はなく、周辺の水田の用水路などから水があふれ出たとみられています。
国土交通省の近畿地方整備局は、ポンプ車などを出して排水作業を進めることにしていますが、消防は、水が完全に引くのは夕方ごろになるのではないかと話しています。
この地域では水田を埋め立てて建てた家が多く、これまでも、大雨のたびに水につかる被害が起きていたということです。
와카야마현에 의하면 와다강의 제방이 무너졌다고 하는 경보가 울려, 주변의 논 용수로로 부터 물이 넘쳤을 것으로 보고 있습니다.
국사교통성의 킨키 지방 정비국은 펌프차 등을 출동시켜 배수작업을 진행하기로 했습니다만 소방은 물이 완전히 빠지는 것은 저녁 쯤이 되지 않을까 라고 말하고 있습니다.
이 지역에서는 논을 매립해 세운 집이 많아, 지금까지도 큰 비가 올때 마다 물에 의한 침수피해가 일어났었다고 합니다.






-------
쉬는 시간이 짧아서 발 번역 한다는..